No description
Find a file
2026-02-10 21:51:03 +01:00
parsing fatto bene anche l 1 2026-01-27 17:17:40 +01:00
voc1 calcolato risultato finale voc1 2026-02-08 22:42:43 +01:00
voc2 fix del fix del fix dell estrazione 3 2026-02-09 17:35:54 +01:00
voc3 fix del fix del fix dell estrazione 3 2026-02-09 17:35:54 +01:00
.gitignore inizializzati i prompt 2025-12-26 16:04:20 +01:00
.python-version inizializzati i prompt 2025-12-26 16:04:20 +01:00
join.ipynb isolate le ripetizioni sulla base della versione capitalizzata 2026-02-10 21:40:09 +01:00
main.py fatto bene anche l 1 2026-01-27 17:17:40 +01:00
pyproject.toml finita deduplicazione voc3 2026-01-24 23:48:13 +01:00
README.md inizializzati i prompt 2025-12-26 16:04:20 +01:00
romagnolo.db fix 2026-02-10 21:51:03 +01:00
uv.lock finita deduplicazione voc3 2026-01-24 23:48:13 +01:00

Digitalizzare i 3 dizionari

La Visione Globale (Il Database)

Immagina che il lavoro sia finito. Un utente apre il tuo software o consulta il file Excel. Non vedrà il caos delle pagine originali, ma una struttura pulita e interrogabile.

L'obiettivo è creare il "Minimo Comune Multiplo": una struttura capace di ospitare sia le definizioni semplici, sia le note storiche complesse, sia le coniugazioni grammaticali, senza obbligare a riempire tutto se l'informazione non c'è.

Le Colonne del Database

Ecco cosa ci sarà dentro, colonna per colonna:

Nome Colonna Cosa contiene (Concetto) Esempio Pratico
ID_FONTE La sigla del dizionario di provenienza. Fondamentale per tracciare l'origine. GAL, MASA, MGN
VOCABOLO La parola romagnola (il "Lemma"). È la chiave di ricerca principale. Abach, Gal, Mavôr
VARIANTI Altre forme dello stesso vocabolo (spesso tra parentesi o graffe). Abàch, Purmètar
TRADUZIONE La corrispondenza italiana secca. Serve per cercare "Come si dice X in romagnolo?". Abaco, Gallo, Maggio
CAT_GRAMM La categoria grammaticale. sm. (sost. maschile), vn. (verbo neutro), sf.
FORME_GRAMM (Plurale / Femminile / Participio). Qui finiscono le coniugazioni. Pl. Maşê, Prt. Acadù, F. éda
DEFINIZIONE La spiegazione estesa del significato. Libricino di tavole per imparare a far conti.
AMBITO Il contesto d'uso o il registro linguistico. T. agr. (agricolo), Scherz. (scherzoso), (del vino)
MODI_DI_DIRE Frasi fatte, proverbi, esempi d'uso elencati sotto la parola. Fèr e galantom (Far da galantuomo); Aprir li occhi.
NOTE_CULTURALI Etimologia, storia, citazioni letterarie, canzoni, nomi scientifici. Lat. med. massa; Phasianus domesticus; Citazione del Carducci...
VEDI_ANCHE Rimandi ad altre parole nel dizionario. V. Guardiān, V. Guton

Istruzioni Operative per Dizionario

1. vocabolarioromag00morruoft.pdf

Riconoscibile da: Testo fitto, discorsivo, font antico. (Es. voci: Gajon, Gal, Oca)

Questo dizionario è un racconto. Nasconde le informazioni dentro frasi lunghe.

  • VOCABOLO: È la prima parola in Grassetto Maiuscolo.
  • TRADUZIONE: È subito dopo la categoria (s.m.), solitamente in Corsivo.
  • ATTENZIONE AI "SOTTO-LEMMI": Spesso, dentro la colonna di testo, trovi frasi in grassetto (es. sotto OCA trovi Aprir li occhi).
    • Regola: Se è una lista lunga, crea una nuova riga per ogni frase in grassetto. Se è breve, inseriscila nella colonna MODI_DI_DIRE.
  • SCIENTIFICO & AUTORI: Se trovi nomi in latino (Phasianus domesticus) o citazioni di autori ("Carducci disse..."), NON metterli nella definizione. Spostali nella colonna NOTE_CULTURALI.
  • AMBITO: Cerca sigle come T. agr. (Termine agricolo) o T. cont. (Termine contadinesco) e mettile nella colonna AMBITO.

2. vocabolarioroma02mattgoog.pdf

Riconoscibile da: Uso di parentesi graffe {, maiuscoletto per l'italiano. (Es. voci: Mèsadréja, Oli)

Questo è il più insidioso ("La Trappola"). Tende a spiegare parole italiane usando il dialetto.

  • LE GRAFFE { : Se vedi una graffa che unisce due parole (es. Mèsadréja { Mezadrì), metti entrambe nella colonna VOCABOLO o usa la colonna VARIANTI.
  • LA TRAPPOLA DELLE PAROLE ITALIANE:
    • Spesso, dopo la definizione, elenca parole italiane in MAIUSCOLETTO (es. sotto Oli trovi OLIARIO, OLIERA).
    • Regola AUREA: Se queste parole italiane non hanno una parola in grassetto romagnola prima, NON CREARE NUOVE RIGHE. Sono solo arricchimenti. Ignorale o mettile nelle note.
    • Estrai solo ciò che è in Grassetto.
  • BOTANICA: Se trovi scritto Vulg. (Volgare), trattalo come un sinonimo o nota.

3. vocabolarioromag00ercouoft.pdf

Riconoscibile da: Sfondo giallino, molto schematico, elenchi puntati. (Es. voci: Masa, Mavôr)

Questo è il più prezioso per la grammatica. Qui bisogna essere precisi come chirurghi.

  • MORFOLOGIA (Fondamentale): È l'unico che riporta sistematicamente come cambia la parola.
    • Copia tutto ciò che trovi dopo Prt. (Participio), Pl. (Plurale), F. (Femminile) nella colonna FORME_GRAMM. Non perderle!
  • I SEPARATORI | : Le barre verticali separano significati diversi (es. Accomodare | Riparare). Usale per popolare la TRADUZIONE o i sinonimi.
  • STORIA E FOLKLORE: Ci sono paragrafi interi che parlano di storia (es. "nel 1252...") o testi di canzoni (es. "L'è venuti magi...").
    • Regola: Tutto questo testo va in NOTE_CULTURALI. La colonna DEFINIZIONE deve rimanere pulita.
  • VARIANTI: Le parole tra parentesi tonde subito dopo il lemma (es. Mavôr (Mont)) vanno nella colonna VARIANTI.

Note Finali e Consigli Utili

  1. Comanda il Grassetto: Se non è in grassetto, probabilmente non è un vocabolo romagnolo da indicizzare.
  2. Separa l'Italiano: La traduzione (es. "Gallo") va separata dalla spiegazione ("Uccello domestico...").
  3. Caccia al Tesoro Grammaticale: Se vedi Pl., F., Prt. (soprattutto nel dizionario Giallo), catturali sempre.
  4. Non mischiare la Storia: Date, latino, citazioni poetiche vanno nelle Note, non nella definizione.
  5. Occhio ai "Vedi": V. significa "Vedi", non "Verbo". È un indirizzo, non una definizione.